My investigation has
illustrated that there have been significant changes in the English language
over time, especially in stories aimed at younger readers. I had initially
predicted that I would find examples of change within the frameworks lexis,
semantics and grammar which I was able to analysis in my investigation. I
assumed that neologisms found in the Disney version would have been created through
scientific process, borrowing or compounding. As well as finding examples of
these methods, I also found others I hadn’t considered before including
alteration, contraction and even creating new words after a person. This
suggests lexical change is far more complex and therefore often hard to avoid.
The amount of neologisms I had recorded was also quite surprising – only after
two centuries, many words had either been created or disappeared which is a
huge change in this length of time. In
terms of semantics, I assumed I would find examples of words that had become
more negative or positive. Instead, I found broader meanings for the same
words. This may be because of the rise
in slang. It would appear that people now use normal words as slang terms to
effectively describe and mean something else. Grammar has also changed within
the two versions of the story, coming to the conclusion that the English
language is much more basic and informal today because of the fewer uses of
subordinate clauses and the rise of contractions. In my investigation, this is
perhaps because the written texts I were focusing on were aimed at a younger
audience therefore they would have to be basic and easy to understand in some
way.
No comments:
Post a Comment